天津外国语大学学报

外国语言研究

  • 更简句法和主流生成语法对比分析

    高秀雪;

    更简句法是生成语法界出现的一种全新研究动向。对更简句法和主流生成语法进行了对比分析,指出它们在最简思路、语法建构和句法—语义界面方面存在的差异。更简句法的句法—语义界面研究实现了语言学与认知学、心理学等学科的融合,代表生成语法的发展方向。

    2009年03期 v.16;No.75 1-6页 [查看摘要][在线阅读][下载 167K]
  • 英语动词论元变化的主观性理据和维度

    刘晓林;王文斌;

    分析了Levin(1993)英语动词论元变化的复杂情况。为了简化这些复杂的情况,我们重新将英语动词论元变化的理据归纳为7个维度和一个宏观的理据——主观性。维度分类是从语义的角度进行的,不可避免地具有交叉性,希望在今后的研究中进一步完善。

    2009年03期 v.16;No.75 7-13页 [查看摘要][在线阅读][下载 170K]
  • 因果连词的识解与言语场景的介入——以because为例

    黄蓓;

    从认知语法的视角分析英语中因果连词because的概念化过程中言语场景的参与情况。because用法中的不同句法表现是有其语义理据的,即概念化过程中识解方式的差异导致了because意义的多样性,而识解的差异又聚焦于言语场景在识解关系中的介入情况。考察because的识解过程中言语场景的介入等级,以揭示其不同的语义及句法表现所蕴含的认知差异性,同时亦能映照不同类型because的主观性等级。

    2009年03期 v.16;No.75 14-22页 [查看摘要][在线阅读][下载 376K]

翻译研究

  • 当代语境下的译文意义与译者的角色

    王文华;

    在当代语境下,语言的意义是不断生成的。一个文本的意义包括原文意义和译文意义两个方面,翻译是对原文意义的再次激活,译文意义是原文意义的延续和完成。译者是创生译文意义的行为者,是文本新生意义的开拓者。译文对原文的忠实决定于译者的这种创生译文意义行为,译者的风格是其创生译文意义过程中展现出来的创造性。这种创造性主要表现在译者如何运用创造性的方法和手段来把握和处理原文意义,把握翻译作为文化交流手段的意义。

    2009年03期 v.16;No.75 23-28+45页 [查看摘要][在线阅读][下载 155K]
  • 从概念合成理论看隐喻翻译

    苏立昌;李建波;

    隐喻在语言中的广泛使用让文学作品变得生动活泼、丰富多彩,但也给翻译带来了困难。奈达的功能对等只是一种理想状态,因为有相当多的隐喻在翻译过程中都只能做到部分对等或者根本不对等。一直以来,文化差异被认为是造成这种翻译困难的一个重要原因。利用概念合成理论,从认知角度分析构成隐喻的概念系统在语际转换过程中所发生的变化,从而解释文化因素在隐喻翻译过程中发生作用的语言机制。

    2009年03期 v.16;No.75 29-33页 [查看摘要][在线阅读][下载 155K]
  • 《红楼梦》法译本传统文化内涵的翻译策略

    郭玉梅;

    传递隐含的文化信息向来是翻译的难题。归纳了《红楼梦》法译本处理传统文化内涵方面的七种翻译方法,评析了它们的使用条件与得失,主张以传达源语文化为原则,灵活运用各种翻译策略与方法,以实现深层次的跨文化交流。

    2009年03期 v.16;No.75 34-39页 [查看摘要][在线阅读][下载 155K]

外国文学研究

  • 《法国中尉的女人》之真本观

    隋晓荻;

    维多利亚时代的故事、游走于情节内外的叙事者、没有确定结局的结尾,这些都是小说《法国中尉的女人》的标识性特征,作者约翰.福尔斯不仅以此编织出男女主人公情感纠葛的故事,更以此表现出历史的可构性、文本的自足性和现实的遮蔽性。而这一切究其根本反映了福尔斯对真理、真相、真实等所意味的世界本质的思考,这种思考的终极指向是一种多元宇宙观,即宇宙多元,一切之真本都存在于无限求索之中。

    2009年03期 v.16;No.75 40-45页 [查看摘要][在线阅读][下载 134K]
  • “自利”的符号意义——评丹尼尔·笛福的《摩尔·弗兰德斯》

    姜礼福;孟庆粉;

    深受托马斯.霍布斯道德哲学的影响,笛福将霍布斯的"自利"理念运用到小说人物的塑造和主题的表现上,使其具有了独特的符号意义。从自我保存、身份重塑和道德重构等角度透视《摩尔.弗兰德斯》中摩尔"自利"性格的符号意义,对于探究当时英国下层女性的生存境况、道德状况和普遍存在的人性的复杂皆有重要意义。

    2009年03期 v.16;No.75 46-50+62页 [查看摘要][在线阅读][下载 151K]
  • 《了不起的盖茨比》的“进步”忧虑

    曹蓉蓉;

    "进步"话语在美国爵士时代转向了对速度的追求。菲兹杰拉德在小说《了不起的盖茨比》中表达了对这种"进步"话语的忧虑和抵制,但国内外评论界对此却鲜有提及。近年来唯有罗纳德.保曼从小说中的房子意象入手分析了菲兹杰拉德对"进步"观念的抵制。拟以尚未挖掘的急促的"命运的鼓声"和"飞驰的汽车"意象为切入点,进一步探讨菲兹杰拉德对"进步"话语的担忧和抵制,指出爵士时代对"进步的速度"的追求已经不可避免地与腐败、违法和道德沦丧联系在了一起,只能带来毁灭和灾难。

    2009年03期 v.16;No.75 51-55页 [查看摘要][在线阅读][下载 141K]
  • 生态女性主义视野中的华氏兄妹创作

    张智义;

    借助生态女性主义的观点分析了华兹华斯和他的胞妹多萝西文学创作中的自然和女性观点。在分析华兹华斯的女性和自然观时,主要选取了华兹华斯最有代表性的作品《丁登寺》进行读解,研究了华兹华斯对于自然和多萝西的文化利用问题,同时也探讨了想像在这种文化利用中的作用。对于多萝西,则侧重她的日记研究,通过她日记中部分篇目来分析多萝西独特的自然和女性观念,意在引起研究者对于多萝西在浪漫主义文学中应有地位的认识。

    2009年03期 v.16;No.75 56-62页 [查看摘要][在线阅读][下载 166K]

外语教学研究

  • 国外交互性形式教学研究综述

    林琼;

    全面介绍了国外有关交互性形式教学(focus-on-form,FonF)研究及其理论框架,同时对相关理念、术语作了诠释,并着重就FonF相应的教学策略,即反应性交互式形式教学(reactiveFonF)和抢先性交互式形式教学策略(pre-emptive FonF)分别作了全景式扫描,旨在澄清目前国内外语教学理论中有关聚焦形式教学(form-focused instruction,FFI)的一些模糊认识,将容易混淆或经常混用的相关术语"正身清名",希望以此进一步推动国内相关研究及课堂教学实践。

    2009年03期 v.16;No.75 63-70页 [查看摘要][在线阅读][下载 217K]
  • 大学生英语写作策略结构的探索及测量

    姜毅超;刘淑霞;李杨;

    探索大学生英语写作策略的理论结构并编制大学生英语写作策略问卷。对沈阳市两所普通高校297名大学生进行调查,通过探索性因子分析获得理论模型,再通过验证性因子分析进行模型评价。英语写作策略结构由3个因子构成:元认知策略因子、认知策略因子和交际策略因子,共解释总变异的58.441%。模型拟合优度较好,其严格平行模型信度的估计值为0.766,无偏值为0.771。研究所提出的大学生英语写作策略结构模型合理,编制问卷的效度、信度符合测量学要求。

    2009年03期 v.16;No.75 71-76页 [查看摘要][在线阅读][下载 240K]
  • 语境联系和笔记推理对英语听力理解的促进作用

    关慧兰;

    在训练及提高听力理解能力过程中,听者应利用能够听解出的语言符号含义,联系语境思考,达到听懂信息内容的目的。做笔记也是必不可少的一项听力技能。讨论英语听力教师教授如何利用语境提高听力理解能力的方法,以及怎样通过笔记实现对听解内容的有效回溯和记忆。

    2009年03期 v.16;No.75 77-80页 [查看摘要][在线阅读][下载 113K]